Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Translation and cultural adaptation of the quality of communication questionnaire for ICU family members in Korea

  • Minjeong Jo
  • , Mi Kyung Song
  • , Marcia Van Riper
  • , Yang Sook Yoo
  • , George J. Knafl
  • , Linda Beeber
  • The Catholic University of Korea, College of Nursing
  • Emory University
  • University of North Carolina at Chapel Hill

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

8 Scopus citations

Abstract

Background There are no Korean instruments to assess the concepts associated with end-of-life communication quality. Objectives To translate and culturally adapt the Quality of Communication (QOC) questionnaire into Korean and evaluate its acceptability and internal consistency. Methods We first translated the QOC from English into Korean, then back-translated from Korean to English, and evaluated the cultural appropriateness of the items. We pretested and refined the Korean version of the QOC with 11 ICU family members. Subsequently, the Korean version of the QOC was administered to 62 family members of chronically critically ill patients recruited from 10 ICUs to evaluate its internal consistency. Results Participants completed the Korean QOC without difficulty during the pretest, and it showed acceptable internal consistency (Cronbach's alpha ≥0.85). Conclusion This study provided preliminary evidence of the acceptability and reliability of the Korean QOC in ICU family members. Nonetheless, further evaluation, including item relevance and other psychometric properties, is warranted.

Original languageEnglish
Pages (from-to)458-463
Number of pages6
JournalHeart and Lung: Journal of Acute and Critical Care
Volume46
Issue number6
DOIs
StatePublished - Nov 2017

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2017 Elsevier Inc.

Keywords

  • Communication
  • Family
  • Instrument
  • Intensive care unit
  • Translation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and cultural adaptation of the quality of communication questionnaire for ICU family members in Korea'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this